PROFESSIONAL EDITING SERVICES

As a longtime author and editor, I’d like to offer my services in the fields editing, copyediting, and proofreading. A detailed summary of my experience and rates are below. Feel free to click on the links for further information.

For journalism writing samples, I have worked extensively at the Shenzhen Daily, South China’s only daily English-language newspaper. I have also been published a number of times by the reputable Wall Street Journal.

In 2016, my novel South China Morning Blues was released by Hong Kong-based publisher Blacksmith Books. I have also had fiction published by TWG Press in Taiwan.

As for my credentials, I have enrolled in the University of California San Diego’s advanced Copyediting Certificate program.

I have since worked with a number of high-profile clients on a regular basis, including China-based translation companies CEPIEC (China Educational Publications Import & Export Corporation Ltd.) as well as Grouphorse. I have also contributed education material for Taiwan’s AMC.

My most notable editing work may be the novel Death Notice by Zhou Haohui, which was published in the United States by Penguin Random House.

My starting rates are as follows for these currencies:

.03 USD per word (United States)
.25 CNY per word (China, PRC)
1 NTD per word (Taiwan, ROC)

Please contact me via email at rayhecht@gmail.com for any inquiries.

Advertisements

Book Release!

Last night was a big night for me. After all this time, my novel South China Morning Blues has finally been published!

So I crossed the border to go the offices of Blacksmith Books in Hong Kong to get some books. Always enjoy visiting there. I now have dozens and dozens of hard copies, which I took with me across the border to Shenzhen in the mainland (so heavy that the wheels on my suitcase broke!) and a new era of promotion begins.

There’s a sort of book tour in the PRD on, with books to be available at various events in Shenzhen, as well as Guangzhou. You kind of have to do it all yourself in China. Eventually I’ll make it up to Shanghai and Beijing. Down in Hong Kong, it’s more official at proper bookstores…

With my dream coming true, and it is rather surreal, just thought I’d share some pictures:

wpid-20151014_092759.jpg

 

wpid-20151013_200010.jpgwpid-20151014_092815.jpg

 

 

And that’s that. Now on to encouraging people to actually read it and get something literary out of these stories!